новости образование
основные сведения библиотека
обратная связь финансово-хозяйственная деятельность

регистрацияавторизация

Татьяна Николаевна Соловьёва «Элективные курсы по русскому языку и литературе»

Рецензия на сборник

«Элективные курсы по русскому языку и литературе»

Настоящий сборник составлен из программ элективных курсов, которые могут быть использованы в практике общеобразовательных учреждений как на этапе предпрофильной подготовки, когда учащиеся определяются в выборе профиля обучения на старшей ступени образования, так и в условиях профильных классов для углубления и расширения знаний по предметам филологического цикла.

Такие элективные курсы предпрофильной подготовки, как «Введение в литературоведение» (Ходусова С.В.), «Литературный быт пушкинской поры. По страницам романа в стихах «Евгений Онегин»» (Болтова Г.Г.), «Роль звуковых образных средств русского языка в осмыслении выразительности речи» (Шилова Т.К.), не только углубляют предметные знания, но и обогащают культуроведческий багаж учащихся, что, в свою очередь, ориентирует выпускников основной школы на выбор гуманитарного профиля обучения на старшей ступени образования.

Элективные курсы профильной подготовки, разработанные Сафоновой Н.С. («Лирический цикл как особая форма мировосприятия художника слова»), Захаренковой М.В., Демешко И.Г., Лебедевой Л.А. («Западноевропейская литература XIX века»), позволяют говорить о формировании и развитии филологически чуткой личности, готовой связать свою будущую профессиональную деятельность с литературой.

Вступительные статьи к разделам Сборника содержат необходимые теоретические сведения, позволяющие выявить специфику разных видов элективных курсов, сформулировать цели и задачи обучения в режиме электива, организовать учебную деятельность с учётом конечного результата.

Данный сборник, бесспорно, будет востребован учителями-словесниками, так как отражает современные тенденции развития школы на этапе модернизации образования.

 

Н.В. Беляева, руководитель научно-методического центра ТОИУУ, кандидат педагогических наук, заслуженный учитель Российской Федерации

9.11.2005

Рецензия на сборник

«Элективные курсы по русскому языку и литературе»

Сборник «Элективные курсы по русскому языку и литературе» – своевременное и нужное издание: педагоги, преподающие предмет в условиях перехода на профильное обучение в старших классах, нуждаются в методической литературе подобного рода.

Авторами программ элективных курсов являются лучшие учителя русского языка и литературы образовательных учреждений Тверской области, участники постоянно действующего семинара творчески работающих словесников. Составители программ элективных курсов «Лирический цикл как особая форма мировосприятия художника слова» (Сафонова Н.С.) и «Фразеология русского языка» (Стулова Я.М.) – кандидаты филологических наук. Всё это, без сомнения, свидетельствует о высоком профессионализме педагогов, принимающих участие в реализации основных положений Концепции профильного образования.

Все элективные курсы, представленные в сборнике, предполагают расширение объёма учебной информации, что позволяет избежать неоправданного дублирования материала, изучаемого в основном курсе русского языка. Много внимания авторы программ элективных курсов уделяют таким языковым темам, как лексика и фразеология. Среди межпредметных курсов представляют интерес элективы по стилистике русского языка» (Троицкая Л.П., Ковтун Л.А), риторике (Безбогова Л.Н., Суслова Т.С.), журналистике (Мартынова Г.Н.).

Практико-ориентированные формы организации учебной деятельности способствуют усилению интереса школьников к предметам гуманитарной направленности на этапе предпрофильной подготовки и углублению знаний в предметной области «Филология» путём увеличения значимости самостоятельной и проектной деятельности на этапе профильной школы.

Учитывая вышеизложенное, полагаю, что сборник может быть рекомендован к изданию. 

 

Н.М. Лебедев, старший научный сотрудник научно-методического центра ТОИУУ, кандидат педагогических наук, заслуженный учитель Российской Федерации 

10.11.2005

Тверской областной институт усовершенствования учителей

Учебно-методический центр 

ЭЛЕКТИВНЫЕ КУРСЫ

по русскому языку и литературе

Тверь 2005


 

СОСТАВИТЕЛЬ

Татьяна Николаевна Соловьёва,

главный методист по русскому языку и литературе учебно-методического центра ТОИУУ, почётный работник общего образования Российской Федерации

 

РЕЦЕНЗЕНТЫ

Наталья Васильевна Беляева,

руководитель научно-методического центра ТОИУУ, кандидат педагогических наук, заслуженный учитель Российской Федерации

Николай Михайлович Лебедев,

старший научный сотрудник научно-методического центра ТОИУУ, кандидат педагогических наук, заслуженный учитель Российской Федерации

 

Данное пособие включает в себя программы элективных курсов, разработанные словесниками Тверской области в целях реализации основных положений Концепции профильного обучения.

Первый раздел содержит программы элективных курсов, ориентированные на выбор учащимися 9-х классов профиля обучения на старшей ступени образования. Второй раздел составлен из программ, которые могут быть использованы как в классах гуманитарной направленности, так и в классах негуманитарного профиля.

Сборник адресован учителям русского языка и литературы, преподающим предмет в условиях предпрофильной и профильной подготовки.

Печатается по решению редакционно-издательского совета

Тверского областного института усовершенствования учителей 

ТОИУУ

Т.Н. Соловьёва. 2005.

Раздел I. Элективные курсы по русскому языку и литературе для предпрофильной подготовки

Введение. Элективные курсы и их роль в предпрофильной подготовке учащихся 9 классов общеобразовательных школ

На этапе модернизации российской школы важная роль отводится введению профильного обучения на старшей ступени образования.

Опыт экспериментальных территорий показал, что выпускники основной школы не готовы к осознанному выбору профиля. Нужна большая подготовительная работа с учащимися 9 классов, которая и получила название предпрофильной подготовки. Цель её – помочь ученикам сориентироваться в многообразии предлагаемых профилей обучения, понять, какие предметы хочу и могу изучать на базовом уровне, а какие – на профильном. Задача для подростка сложная и очень ответственная, потому что, выбрав профиль обучения на пороге основной школы, ребёнок тем самым проектирует выбор профессии по окончании старшей школы, лишая себя права на изменение образовательной траектории, так как количество часов, отводимых инвариантной частью базисного учебного плана на изучение базовых предметов, будет сокращено. Знания и умения, сформированные на базовом и профильном уровнях, значительно отличаются как по объёму, так и по глубине, о чём свидетельствуют государственные образовательные стандарты по русскому языку.

Конечно, в первую очередь,  ответственность за принятие решения о выборе профиля обучения ложится на плечи подростка и его семьи. Но многое будет зависеть и от школы, от возможностей и желания педагогов работать в инновационных условиях.

Какова же роль учителя-предметника в предпрофильной подготовке учащихся 9 классов?

Уже сегодня пора задуматься, какие дополнительные учебные модули по русскому языку, литературе окажутся  востребованными учащимися с различными умственными способностями и мотивационными возможностями. Главное – эти курсы должны быть интересны той аудитории учащихся, которой они адресованы. Для одарённых учеников, которые «могут» и «хотят» заниматься в гуманитарном классе на старшей ступени образования, следует предложить предметные, или монопредметные, элективные (от латинского electus - избранный) курсы. Их цель – расширить знания ученика по предмету, подготовить к сдаче профильного экзамена по выбору, убедить в желании изучать выбранный предмет на повышенном уровне в старшей школе. Названная цель  обуславливает и примерную тематику монопредметных курсов. Например, «Трудные вопросы грамматики», «Этимология и орфография», «Лексика русского языка», «Это непростое простое предложение» и другие.

Оптимальная продолжительность этого вида курсов – 17 – 34 часа, т.е. при условии проведения занятий один раз в неделю они продолжаются в течение полугодия или всего учебного года.

Следует подчеркнуть, что на проведение элективных курсов по всем предметам  в 9 классе отводится 2/3 часов школьного компонента, что составляет примерно 70 часов в год. Таким образом, в рамках учебного года выпускник основной школы должен пройти обучение на нескольких элективных курсах.

Для девятиклассников, не определившихся в выборе профиля, сомневающихся в том, хотят ли они углублённо изучать предметы, например, гуманитарного цикла, не уверенных в успешности обучения в данном профильном направлении, целесообразно предложить другой вид элективных курсов, которые получили название межпредметных. Их цель – способствовать самоопределению ученика относительно профиля обучения в старшей школе. При этом на занятиях будут предлагаться для решения комплексные учебные проблемы, требующие синтеза знаний смежных наук.

Оптимальная продолжительность этих курсов – 8-17 часов, что составляет при условии проведения занятий один раз в неделю одну или две учебные четверти. Другой будет и тематика занятий, и их содержательное наполнение.

Например, «Сочинения разных жанров», «Лингвокраеведение», «Основы риторики», «От слова к словесности», «Компьютерная грамотность» и другие.

При самостоятельном составлении программ элективных курсов (внешней экспертизе они подвергаться не будут, так как вводятся в учебный план за счёт часов школьного компонента) педагогам необходимо учесть основные требования, предъявляемые к программам подобного типа:

  • соответствие целям и задачам предпрофильной подготовки;
  • относительная новизна для учащихся;
  • доступность;
  • научность;
  • связность и систематичность учебного материала;
  • практическая направленность;
  • реалистичность с учётом времени;
  • эффективность и результативность.

Цели элективных курсов, требования к составлению программ заставляют переосмыслить подходы к организации учебной деятельности учащихся. Такие широко распространённые в современной школе традиционные основы, как классно-урочная система обучения, преобладание иллюстративно-объяснительного метода преподавания, фронтальная форма организации учебного пространства, контроль и опрос репродуктивного типа, реализуют отношение к ученику как к объекту деятельности.

Элективные же курсы ориентируются на личность обучаемого, из объекта учебной деятельности он превращается в субъект, который сам ставит перед собой задачи, сам продумывает пути их решения, сам действует, сам отвечает за полученный результат. Задача педагога не передавать знания, а сопровождать по пути к знанию, идти рядом, чтобы помочь, если в этом возникнет необходимость.

В государственном стандарте основного общего образования  по русскому языку впервые, наряду с указанием того, что выпускник должен знать/понимать и уметь, закреплены способы деятельности. Их выделяется три:

  • познавательная,
  • информационно-коммуникативная,
  • рефлексивная.

Познавательная деятельность способствует овладению навыками познания окружающей действительности, творческому подходу к решению учебных и практических задач, участию в проектной деятельности.

Информационно-коммуникативная деятельность реализует адекватное восприятие устной речи, осознанное чтение текстов различных стилей и жанров, владение монологической и диалогической речью, использование для решения познавательных и коммуникативных задач различных источников информации.

Рефлексивная - обеспечивает владение навыками контроля и оценки, умениями совместной деятельности, оценивание своей деятельности с точки зрения нравственных, правовых норм, эстетических ценностей.

С учётом обозначенных видов деятельности рекомендуются следующие групповые и индивидуальные формы изучения материала на элективных курсах:

·        подготовка и защита проектов, рефератов, курсовых работ;

·        проведение научных исследований, экспериментов;

·        анализ ситуаций и игровое моделирование;

·        деловые и ролевые игры;

·        конференции, круглые столы;

·        очные и заочные экскурсии;

·        дискуссии по проблемным вопросам;

·        эвристические беседы.

Особое внимание следует уделить использованию исследовательских и проектных методов на занятиях элективных курсов. Из предложенного списка тем элективного курса учащиеся выбирают наиболее интересные для них и продумывают групповой или индивидуальный план работы по выбранной теме с обязательным выходом на конкретный результат. Допустим, среди предложенных тем элективного курса «Сочинения разных жанров» кого-то заинтересует портретный очерк, кого-то – рецензия, кого-то – эссе.

В план работы группы или индивида будут включены такие этапы, как сбор материала, знакомство с особенностями жанра, анализ текстов-образцов, создание авторского текста, редактирование. Особо следует продумать, как могут быть оформлены результаты: создание рукописного журнала, публикация детских работ на страницах местной печати или что-то другое не менее значимое. Ещё раз подчеркну, что у всех членов группы должно быть своё поле деятельности, и от того, как справится с поставленной задачей каждый, будет зависеть общий результат.

Из сказанного выше вытекает ещё одна проблема – проблема оценивания. А.Г. Каспржак, директор программы «Менеджмент в образовании» Московской высшей школы социальных и экономических наук, один из разработчиков идеи элективных курсов, считает оптимальным безоценочный вариант обучения на элективных курсах. Возможно, в будущем этот вариант будет единственно правильным, однако сегодня, на этапе введения предпрофильной подготовки, без использования оценки, к сожалению, не обойтись. Результаты обучения на элективных курсах войдут в портфолио (портфель индивидуальных достижений) выпускника основной школы. Они будут учитываться муниципальной экзаменационной комиссией, наряду с результатами обязательных экзаменов, экзаменов по выбору, при конкурсном зачислении в профильные классы.

Какой быть оценке на элективных курсах?

Действующая в современной школе пятибалльная система оценивания может (и то ограниченно) использоваться только на предметных элективных курсах, на которых учащиеся приобретают дополнительные, новые по отношению к учебной программе, знания. На межпредметных элективных курсах, где выпускник основной школы определяется в выборе профиля обучения на старшей ступени, привычная пятибалльная система должна уступить место другой. По усмотрению педагога, ведущего элективный курс, может использоваться рейтинговая система оценки, бонусная или бинарная (зачтено / не зачтено).

Таким образом, задачи, стоящие перед учителем изменённой российской школы, сложны, но в то же время и интересны. Они по силам творчески работающим словесникам Верхневолжья, которых в «Концепции модернизации российского образования на период до 2010 года» называют «профессинальной элитой»

З.П. Бомбина

О.В. Гончар

Е.Н. Смирнова

Я.М. Стулова

О. В. Швыркунова

 

«Фразеология русского языка»

Пояснительная записка

Программа элективного курса рассчитана на учащихся 9-х классов.

Цель курса: расширить кругозор учащихся, способствовать формированию навыков работы со справочной литературой, развивать навыки исследовательской работы, повысить интерес к гуманитарному образованию, реализовать интерес к данному предмету.

В результате изучения курса учащиеся должны:

1.             знать место фразеологии в общей системе языка, основные признаки фразеологизмов, группы фразеологизмов, выделяемые по разным основаниям, способы образования фразеологизмов, функции фразеологизмов в речи, причины изменения фразеологического состава русского языка, основные фразеологические словари и справочники;

2.             уметь выделять в тексте фразеологизмы, определять их синтаксическую роль в предложении, в доступных случаях определять лексическое значение фразеологизмов, использовать их в речи с учетом стилистических особенностей, пользоваться фразеологическими словарями и справочниками.

Фразеология как самостоятельная лингвистическая дисциплина возникла сравнительно недавно, в 50-с гг. двадцатого века. Ее развитие связано с работами крупнейшего отечественного языковеда В.В. Виноградова, который определил задачи изучения фразеологических единиц, установил основные их типы и тем самым заложил основы фразеологии.

Фразеология как раздел науки о языке изучает фразеологические единицы в различных аспектах: с точки зрения их значения, употребления, отношений между ними (синонимии, антонимии, омонимии), образования и преобразования в речи. Особым аспектом является стилистический аспект изучения фразеологии.

Практическая значимость изучения фразеологии школьниками заключается прежде всего в повышении их культуры речи. Одновременно ее изучение дает материал для выполнения работы, так как происхождение многих фразеологических единиц русского языка тесно связано с историей нашего народа, его бытом и характером, поэтому на решение данной задачи учителю необходимо постоянно обращать внимание.

На изучение элективного курса отводится 12 часов.

Форма организации работы учащихся в рамках данного элективного курса лекционные и практические занятия, пробуждающие интерес школьников к проектной и исследовательской деятельности, Итоговые занятия курса, предполагающие обобщение и систематизацию изученного о фразеологизмах и закрепление умения учащихся связно излагать лингвистический материал, проводятся в форме семинара и письменной проверочной работы.

Учебно-тематический план

п/п

 

Тема

Кол-во часов

 

Виды деятельности

1.

Введение.

Фразеология как раздел науки о языке.

1

Лекция учителя. Выполнение упражнений на: 1) определение исторических событий, послуживших источником создания фразеологизмов;

2) нахождение во фразеологизмах слов, не употребляющихся в современном русском языке в свободном виде;

3) подбор фразеологизмов с тем же значением, какое имеют данные фразеологизмы в других языках;

4) перевод фразеологизмов из изучаемого иностранного языка с помощью аналогичных русских фразеологизмов.

2.

Фразеологизм и его признаки. Отличие фразеологизмов от слов и свободных сочетаний слов. Грамматическое строение фразеологизмов.

1

Беседа. Подготовка сообщений. Выполнение упражнений на:

1) обоснование свободы и связанности сочетания слов;

2) нахождение в тексте фразеологизмов и свободных сочетаний слов;

3) определение грамматического типа фразеологизма:

4) составление предложений с использованием их в качестве разных членов предложения.

3.

Семантическая слитность фразеологизмов и их лексический состав.

1

Беседа. Выполнение упражнений на:

1) нахождение в тексте фразеологизмов указанного типа;

2) воспроизведение по памяти фразеологизмов, в состав которых входят указанные слова.

4.

Фразеологические словари и справочники.

1

Лекция учителя. Подготовка сообщений учащихся. Выполнение упражнений на сопоставление словарных статей фразеологического словаря, фразеологического справочника и толкового словаря.

5.

Системность фразеологизмов русского языка. Многозначность и омонимия фразеологизмов

1

Беседа. Подготовка сообщений. Выполнение упражнений на:

1) определение значения фразеологизмов;

2) нахождение с помощью фразеологического словаря многозначных фразеологизмов;

3) составление предложений с фразеологизмами в разных значениях и омонимичными фразеологизмами.

6.

Синонимия и антонимия фразеологизмов

1

Сообщение учащихся. Выполнение упражнений на:

1) определение общего значения и отличий | фразеологизмов-синонимов;

2) распределение фразеологизмов по степени нарастания признака;

3) распределение фразеологизмов по синонимическим рядам;

4) замену фразеологизмов синонимами;

5) подбор фразеологизмов-антонимов;

6) замену фразеологизмов антонимами.

7.

Употребление фразеологизмов в речи

1

Лекция учителя. Редактирование школьных сочинений. Написание заметки в газету и озаглавливание ее подходящим по смыслу фразеологизмом.

 

8.

Происхождение фразеологизмов русского языка.

1

Лекция учителя. Работа со словарями и справочной литературой.

 

9.

Источники русских фразеологизмов

1

Подготовка докладов, деловой игры «Эрудит»

 

10.

Устаревшие и новые фразеологизмы

1

Исследовательская работа, направленная на нахождение устаревших фразеологизмов и определение причины их устаревания

(«Фразеологический словарь»; литературные произведения XIX века), нахождение новых фразеологизмов (публицистика наших дней, материалы периодической печати).

 

11.

Обобщающее повторение, Проверка знаний.

2

Семинар. Письменная проверочная работа.

 

 

Содержание программы

Тема 1. Введение. Фразеология как раздел науки о языке.

Что такое фразеология. Связь фразеологии языка с жизнью народа. Фразеологизмы как средство создания выразительности речи.

Тема 2. Фразеологизм и его признаки. Отличие фразеологизмов от свободных сочетаний слов. Грамматическое строение фразеологизмов.

Семантическая целостность, устойчивость лексического состава и воспроизводимость фразеологизмов в речи. Структурная классификация фразеологизмов русского языка. Синтаксическая функция фразеологизмов.

Тема 3. Семантическая слитность фразеологизмов и их лексический состав.

Семантическая классификация фразеологических единиц русского языка, разработанная В.В. Виноградовым: фразеологические сращения, фразеологические единства, фразеологические сочетания.

Тема 4. Фразеологические словари и справочники.

Основные фразеологические словари и справочники русского языка. Отличие в описании фразеологизмов во фразеологических словарях и справочниках и толковых словарях русского языка. Приемы поиска словарных статей во фразеологическом словаре.

Тема 5. Системность фразеологизмов русского языка. Многозначность и омонимия фразеологизмов.

Системные отношения между фразеологизмами русского языка. Разные значения многозначных фразеологизмов. Отличия многозначных фразеологизмов от фразеологизмов-омонимов. Пути возникновения фразеологизмов-омонимов.

Тема 6. Синонимия и антонимия фразеологизмов.

Фразеологизмы-синонимы. Фразеологический синонимический ряд. Фразеологизмы, вступающие в антонимические отношения. Сопоставление синонимических и антонимических рядов фразеологизмов»

Тема 7. Употребление фразеологизмов в речи.

Образность фразеологизмов. Выбор фразеологизма в зависимости от функционального стиля и функционально-смыслового типа речи. Авторское изменение фразеологизмов. Типичные ошибки в употреблении фразеологизмов.

Тема 8. Происхождение фразеологизмов русского языка.

Закономерности в образовании фразеологизмов русского языка. Образование фразеологизмов на базе слов, словосочетаний, пословиц русского языка, цитат из литературных произведений, фразеологизмов, иноязычного материала.

Тема 9. Источники русских фразеологизмов.

Две группы фразеологизмов русского языка по происхождению: исконные и заимствованные. Источники исконно русских фразеологизмов: Фразеологизмы, связанные с бытом и верованиями древних славян. Устное народное творчество как источник фразеологии. Русские ремесла и их отражение во фразеологии. Произведения русских писателей и связанные с ними фразеологизмы. Источники заимствованных фразеологизмов.

Тема 10. Устаревшие и новые фразеологизмы.

Фразеологические историзмы и архаизмы. Источники появления новых фразеологизмов.

Тема 11. Обобщающее повторение. Проверка знаний.

Обобщение и систематизация изученного о фразеологизмах. Закрепление умения учащихся связно излагать лингвистический материал в устной и письменной форме.

Литература

  1. Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова. – М., 1988
  2. Бабкин А.М. Русская фразеология, ее развитие и источники. – Л., 1970
  3. Вартаньян Э.А. Путешествие в слово. – М. 1982
  4. Введенская Л.А.. Баранов М.Т., Гвоздарев Ю.А. Методические указания к
    факультативному курсу «Лексика и фразеология русского языка». – М., 1979
  5. Григорян Л.Т. Язык мой - друг мой. – М. 1988
  6. Жуков В.П. Школьный фразеологический словарь русского языка. – М., 1978
  7. Ларин Б.А. Очерки по фразеологии, О систематизации и методах исследования фразеологических материалов. - В кн: История русского языка и общее языкознание. – М., 1977
  8. Лебедев Н.М. Знаменитые россияне на тверской земле. – Тверь, 1998
  9. Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка. – Л., 1977
  10. Ожегов С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. – М., 1995
  11. Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2т./А.И.Федоров – М., 1997

Е.В. Ярославская

(Бологовский район,

Кемецкая СОШ)

 

 

«Тайны слова (Лексика и фразеология русского языка)»

Пояснительная записка

Программа элективного курса рассчитана на учащихся 9 классов. Курс предназначен для учащихся, интересующихся русским языком и желающих изучить его более глубоко. В процессе изучения курса решаются задачи, связанные с основными видами речевой деятельности, совершенствуются навыки употребления лексических, грамматических средств языка в текстах разных стилей, что поможет ученикам подготовиться к написанию сочинений и изложений, поэтому данный курс будет востребован учащимися. Курс рассчитан на 18 часов.

Цель курса: расширить кругозор учащихся, сформировать у них эстетический вкус, повысить культуру речи, развить умение пользоваться справочной литературой, обогатить словарный и фразеологический запас детей, а также способствовать формированию у школьников интереса к работе исследователя языка, повысить интерес к гуманитарному образованию и к занятиям лингвистикой как наукой.

Задачи курса: систематизировать знания учащихся в словарном составе языка, углубить и расширить знания по лексике и фразеологии, развить навыки коммуникативной грамотности и речевой культуры учащихся.

Формы, методы работы и виды деятельности учащихся:

-   тренировочные упражнения,

-   практикум,

-   работа со словарями,

-  знакомство с многоаспектностью существования слова (синонимы, омонимы, антонимы, однозначные и многозначные слова, исконно русские и иноязычные слова, общеупотребительные и необщеупотребительные слова и др.),

-   исследовательская и проектная деятельность детей (написание докладов, рефератов и т.д.),

- творческие задания.

Планируемые результаты: курс будет способствовать развитию познавательного интереса, интеллектуальных и творческих способностей, анализу и оценке новой информации, способствовать поиску информации по новой теме, а также поможет учащимся овладеть богатством родного языка, сознательно относиться к слову, понимать его возможности, повышать речевую культуру.

Учебно-тематический план

Тема

Кол-во часов

Виды деятельности

1.

Словарное и фразеологическое богатство русского языка

1

Беседа. Знакомство со словарями. Составление таблицы.

2.

Слово как единица языка. Многозначные слова. Использование многозначных слов в художественных произведениях

2

Лекция. Составление плана. Беседа. Работа с толковым словарем и с текстом художественного произведения.

3.

Омонимы. Словари омонимов

2

Беседа. Сообщения учащихся. Работа со словарем омонимов. Анализ художественных текстов.

4.

Синонимы. Использование синонимов в речи

2

Беседа. Сообщения учащихся. Работа со словарем синонимов. Практикум.

5.

Антонимы. Словари антонимов

1

Работа с текстом. Доклады учащихся. Тренировочные упражнения. Работа со словарем антонимов.

6.

Происхождение и употребление слов современного русского литературного языка. Исконно русские и иноязычные слова

2

Беседа. Работа с учебным пособием. Работа в парах. Работа с этимологическим словарем. Тренировочные упражнения.

7.

Общеупотребительные и необщеупотребительные слова. Использование диалектных и профессиональных слов в художественных произведениях

1

Сообщение учителя и учащегося. Исследовательская работа учащихся. Анализ художественных текстов. Работа с толковым словарем.

8.

Активная и пассивная лексика русского литературного языка. Употребление устаревших слов в художественных произведениях

2

Работа с учебным пособием. Практическая работа с текстом художественного произведения. Беседа. Работа со словарем.

9.

Фразеологизм и его признаки

1

Беседа. Работа с текстом. Практические упражнения. Работа с фразеологическим словарем.

10.

Системность фразеологизма русского языка

1

Практикум. Сопоставление слов и фразеологизмов, близких по значению.

11.

Употребление фразеологизмов в речи

1

Лекция учителя. Составление тезисов. Практические упражнения. Сочинение-миниатюра.

12.

Происхождение фразеологизмов русского языка

1

Лекция. Работа с учебным пособием. Практикум.

13.

Итоговая конференция (обобщение и систематизация изученного)

1

Доклады и рефераты учащихся.

 

Содержание программы

Тема 1. Словарное и фразеологическое богатство русского языка.

Разнообразие функционально-смысловых групп слов и фразеологизмов. Семантика слов. Употребление лексических и фразеологических средств в речи. Эмоционально-экспрессивные оттенки слов. Использование слов и фразеологизмов в разных сферах применения языка.

Тема 2. Слово как единица языка. Многозначные слова. Использование многозначных слов в художественных произведениях.

Однозначные и многозначные слова. Типы переноса значения. Связь между значениями слова. Многозначные слова - явление историческое. Использование многозначных слов в художественных произведениях А.С.Пушкина.

Тема 3. Омонимы. Словари омонимов.

Омонимы и похожие на них языковые явления (омоформы, омографы, омофоны). Омонимы, омоформы, омографы, омофоны в художественной литературе (по учебному пособию «Русское слово»). Словари омонимов.

Тема 4. Синонимы. Использование синонимов в речи.

Синонимический ряд. Пути возникновения синонимов. Словари синонимов. Идеографические, стилистические и контекстуальные синонимы. Использование синонимов в речи.

Тема 5. Антонимы. Словари антонимов.

Разнокорневые и однокорневые антонимы. Многозначные слова и их антонимы. Синонимичные пары антонимов. Контекстуальные антонимы. Стилистические приемы, основанные на применении антонимов (антитеза, оксюморон). Словари антонимов.

Тема 6. Происхождение и употребление слов современного русского литературного языка. Исконно русские и иноязычные слова.

Исконно русские слова. Иноязычные слова в русском литературном языке. Старославянизмы в составе русского литературного языка. Интернациональная лексика в современном русском литературном языке.

Тема 7. Общеупотребительные и необщеупотребительные слова. Использование диалектных и профессиональных слов в художественных произведениях.

Диалектные слова. Профессиональные слова. Использование диалектных и профессиональных слов в художественных произведениях.

Тема 8. Активная и пассивная лексика русского литературного языка. Употребление устаревших слов в художественных произведениях.

Устаревшие слова и их употребление в художественном произведении. Неологизмы.

Тема 9. Фразеологизм и его признаки.

Отличие фразеологизмов от слов и свободных сочетаний слов. Грамматическое строение фразеологизма. Фразеологические словари и справочники.

Тема 10. Системность фразеологизма русского языка.

Многозначность и омонимия фразеологизмов. Синонимия фразеологизмов. Антонимия фразеологизмов.

Тема 11. Употребление фразеологизмов в речи.

Образность фразеологизмов. Выбор фразеологизмов в речи. Типичные ошибки при употреблении фразеологизмов в речи. Авторское изменение фразеологизмов.

Тема 12. Происхождение фразеологизмов русского языка.

Образование фразеологизмов. Источники русских фразеологизмов. Устаревшие и новые фразеологизмы.

Тема 13. Итоговая конференция.

Обобщение и систематизация изученного. Рефераты и доклады учащихся (по прочитанным книгам и по словарям).

Рекомендуемая и используемая литература

  1. Баранов М.Т., Костяева Т.А., Прудникова А.В, Русский язык: Справочные материалы. - М., 1989.
  2. Брагина А.А. Русское слово в языках мира. -М., 1978.
  3. Вартаньян Эд. Путешествие в слово.- М., 1987.
  4. Введенская Л.А. и др. Русское слово: Факультативный курс «Лексика и фразеология русского языка (8-9 кл.)». М., 1991.
  5. Введенская Л.А., Баранов М.Т., Гвоздарев Ю.А. Методические указания к факультативному курсу «Лексика и фразеология русского языка (8-9 кл.)». - М., 1991.
  6. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Человеческое слово могуче . - М., 1984.
  7. Дейкина А.Д., Пахнова Т.М. В.И. Даль и его словарь. Русский язык. Дидактические материалы. .М.: Вербум-М, 2001.
  8. Розенталь Д.Э. А как лучше сказать? - М., 1988.
  9. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. -М., 1972.
  10. Шанский Н.М. Русский язык. Лексика. Словообразование. - М., 1975.
  11. Шанский Н.М. В мире слов. - М., 1985.
  12. Словари русского языка.
  13. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка.-М.., 1975.
  14. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. - М., 2004.
  15. Жуков В.П., Жуков А.В. Школьный фразеологический словарь русского языка. - М., 1989.
  16. Лапатухин М.С., Скорлуповская Е.В., Снетова Г.П. Школьный толковый словарь русского языка./Под редакцией Филина Ф.П. М., 1981.
  17. Львов М.Р. Школьный словарь антонимов русского языка - М., 1980.
  18. Одинцов В.В. и др. Школьный словарь иностранных слов / Под редакцией В.В.Иванова. - М., 1990.
  19. Панов  Б.Т., Текучев А.В. Школьный  грамматико- орфографический словарь русского языка. - М., 1985.
  20. Современный словарь иностранных слов. С.Петербург, 1994.
  21. Шанский Н.М. и др. Краткий этимологический словарь русского языка. - М., 1975.

Т.К. Шилова

(Оленинская СОШ)

«Роль звуковых образных средств русского языка в осмыслении выразительности речи»

Пояснительная записка.

Программа курса «Роль звуковых образных средств русского языка в осмыслении выразительности речи» рассчитана на учащихся 9-х классов. Цель данной программы - показать гибкость и выразительность русской фонетической системы, рассказать о том, какие элементы фонетического

строя поэтической речи могут стать предметами наблюдения и анализа на занятиях спецкурса. Программа рассчитана на 34 часа.

Гибкость и выразительность русской фонетической системы вызывала восхищение многих. Особенно ценным для нас является мнение людей, которые знали несколько языков и потому имели возможность сопоставить звуковой строй разных языковых систем. Так, Н.М. Карамзин в «Письмах русского путешественника» раскрыл поразительные возможности фонетической системы родного языка: «Да будет же честь и слава нашему языку, который в самородном богатстве своем, почти без всякого чуждого примеса, течет как гордая, величественная река - шумит, гремит - и вдруг, если надобно, смягчается, журчит нежным ручейком и сладостно вливается в душу, образуя все меры, какие заключаются только в падении и возвышении человеческого голоса».

Вообще звучащая речь является основной формой существования языка. Каждый по своему опыту знает, что даже когда мы, читая, не произносим текста вслух, тем не менее все слова воспринимаем в их звуковом составе. Особенно ярко мы представляем звучание поэтической речи. Почему? Дело в том, что в художественном тексте каждое слово оказывается как бы под увеличительным стеклом: «… слово в поэзии «крупнее» этого же слова в общеязыковом тексте» (Лотман Ю.М. «Анализ поэтического текста», – Л.: 1978, с.86). Вот почему весь комплекс значений, заложенных в слове (образных, эмоционально-экспрессивных, лексических), а также само его звучание, становясь объектом художественного восприятия, приобретает особый смысл: «Поэзия - высшая форма организации языка, когда содержательно все важно: и глубина значения слова, и ритм, и полная смысла музыка звуков» (Журавлёв А.П. «Звук и смысл», – М.: 1991, с.99).

Современные ученые, занимающиеся проблемами лингвистического анализа художественного текста, считают, что фонетическая организация художественной речи должна быть ясной и точной, чтобы не отвлекать внимание читателя, не мешать образному восприятию текста. Однако в поэзии (иногда и в художественной прозе) звуковая сторона речи может стать особым значимым элементом стиля, если вовлекается в решение художественно-эстетических задач.

Обучаясь выразительному чтению художественных произведений, анализируя художественные тексты, особенно поэтические, учащиеся, как правило, не задумываются над тем, что большую часть в осмыслении выразительности речи играет фонетическая организация художественной речи. Отсюда нет полной картины образного восприятия текста, нет правильного, грамотного, выразительного чтения. Говоря о средствах художественной изобразительности, учащиеся, как правило, отмечают разного вида тропы, синтаксические конструкции, в лучшем случае назовут аллитерацию, ассонанс, а о таких звуковых средствах художественной изобразительности, как звукоподражание, звуковой символизм, благозвучие, они либо не знают, либо мало слышали и не применяли их на практике. Мало внимания уделяют учащиеся также ритму и интонации (выделяют не все элементы интонации).

В связи с этим и предлагается элективный курс «Роль звуковых образных средств русского языка в осмыслении выразительности речи», который дает возможность восполнить и углубить знания учащихся по фонетической организации художественной речи. Данный элективный курс включает в себя как теоретические, так и практические, творческие занятия.

Содержание программы

Тема 1. Углубление понятия о звуковых образных средствах русского языка. Их роль в поэтическом тексте.

Элементы фонетического строя поэтической речи (звукопись, русская рифма, словесное ударение и ритмическая организация стиха, интонация как ритмико-мелодическая сторона звучащей речи). Общее знакомство. Роль фонетической организации художественной речи в образном восприятии текста.

Тема 2. Звукопись (аллитерация, ассонанс, звукоподражание, благозвучие).

Звукопись как один из самых сильных поэтических приемов. Аллитерация, ассонанс как средства создания звуковой инструментовки поэтического текста. Фоносемантика - филологическая область теории содержательности звуковой формы в языке. Книга А.П. Журавлева «Звук и смысл».

Звукоподражание как средство создания звуковой инструментовки поэтического текста.

Звуковые повторы как художественный прием, используемый и в прозаических текстах. А.Белый - мастер звукописи. Понятие о поэтической прозе, ритмической прозе, орнаментальной прозе.

Благозвучие (эвфония) - отсутствие неудобопроизносимых, «режущих слух» сочетаний звуков, которое обеспечивает приятное для слуха и легкое для восприятия звучание текста.

Тема 3. Русская рифма. История русской рифмы. Виды рифмы.

Рифма - яркая особенность стиха, строящаяся на фонетических возможностях русской звуковой системы, на звуковых повторах. Рифма и

произведения русского народного творчества.

Виды рифмы. Составная рифма. Ее особенности. История развития составной рифмы. Ин.Анненский, В. Маяковский, Я. Козловский -поэты - представители составной рифмы.

Усеченная рифма и ее особенности. Усеченная рифма и стихи С. Есенина. Усеченная рифма и русский фольклор.

Неравносложная рифма и ее особенности. История развития неравносложной рифмы. Использование данного типа рифмы в стихотворениях Вл. Маяковского.

Равноударная рифма. Особенности равноударной рифмы. Использование равноударной рифмы в стихотворениях М.Ю. Лермонтова. Белые стихи. Их особенности. Белые стихи и русская поэзия XX в. Поэты В.Волошин, Н.Гумилев и др.

Равноударная рифма. Особенности равиоударной рифмы. Использование равноударной рифмы в стихотворениях М.Ю. Лермонтова. Белые стихи. Их особенности Белые стихи и русская поэзия XX в. Поэты В. Волошин, Н.Гумилев и др.  

Тема 4. Строфа и ее виды.

Строфа как свойство стихотворной речи, основанное на фонетических созвучных концовках. Виды строфы: двустишие, трехстишие (терцины), четверостишие, пятистишие, шестистишие, восьмистишие (октава). Онегинская строфа.

Тема 5. Словесное ударение и ритмическая организация стиха.

Симеон Полоцкий и силлабическое стихосложение. Силлабо - тоническая система стихотворения. Двухсложные размеры стиха. Ямб и хорей. Трехсложные размеры стиха. Дактиль, амфибрахий, анапест.

Тема 6. Интонация как ритмико-мелодическая сторона звучащей речи.

Интонация - неотъемлемая часть звучащей речи. Интонация и история развития выразительного чтения. Логическое ударение, пауза, мелодика, темп, ритм речи - элементы интонации.

Тема 7. Логическое ударение, пауза.

Логическое ударение как элемент интонации. Слабые и сильные логические ударения (варианты).

Особенности проявления логического ударения в наиболее типичных синтаксических конструкциях. Выделение логическим ударение противопоставляемых понятий (повышение и понижение голоса).

Логическое ударение в конструкциях сравнения.

Выделение логическим ударением нового понятия.

Пауза. Логические (смысловые) и психологические паузы.

Виды психологических пауз (паузы припоминания, паузы умолчания, паузы напряжения). Использование многоточия как авторского знака при психологических паузах.

Тема 8. Мелодика речи.

Мелодика русской речи (движение голоса - повышение и понижение голоса, особенность интонационных рисунков.

Интонационная характеристика наиболее типичных синтаксических конструкций (предложений с однородными членами, с обобщающими словами и без них, бессоюзных предложений, предложений, осложненных обособленными членами или вводными словами).

Период - гармоничное по своей синтаксической структуре многочленное сложное предложение., отличающееся полнотой и завершенностью содержания.

Тема 9. Анализ поэтических текстов с нахождением всех имеющихся звуковых образных средств русского языка.

Развитие практических умений и навыков учащихся анализировать фонетическую (звуковую) организацию художественной речи.
 

Тема 10. «Авторские шедевры».

Развитие творческих способностей учащихся. Написание собственных сочинений - миниатюр с использованием звукописи.

Учебно-тематический план

№ п/п

Тема

Кол-во часов

Виды деятельности учащихся

1.

Углубление понятия о звуковых образных средствах русского языка. Их роль в поэтическом тексте.

2/0

Лекция учителя. Составление плана.

2.

Звукопись (аллитерация, ассонанс, звукоподражание, благозвучие).

2/2

Лекция учителя. Практикум. Анализ поэтических текстов выявлением звукописи. Работа со словарем литературоведческих терминов.

3.

Русская рифма. История русской рифмы. Виды рифмы.

3/3

Лекция учителя. Практикум. Чтение стихотворений в качестве примеров на разные виды рифмы Дм. Минаева, В. Маяковского, С. Есенина, Н.Асеева, В.Брюсова, А.Пушкина.

4.

Строфа и ее виды.

2/2

Лекция учителя. Практикум. Определение вида строфы на примере поэтических текстов.

5.

Словесное ударение и ритмическая организация стиха.

1/2

Лекция учителя. Практикум. Определение размера стихов.

6.

Интонация как ритмико-мелодическая сторона звучащей речи.

1/2

Лекция учителя. Практикум. Работа с элементами интонации. Соблюдение интонации (правильный выбор) в поэтических текстах.

7.

Логическое ударение. Пауза.

 

2/2

Лекция учителя. Практикум. Работа с поэтическим текстом (выделение логических ударений, логических и психологических пауз. Интонационно-смысловой анализ стихотворения А.Н. Некрасова  «Размышление у парадного подъезда».

 

8.

Мелодика речи.

2/2

Лекция учителя. Практикум. Интонационный анализ стихотворений или отрывков Саши Черного, М.Цветаевой. Работа с интонационными рисунками,

9.

Анализ поэтических текстов с нахождением всех имеющихся звуковых образных средств русского языка.

0/2

Практикум.

10.

«Авторские шедевры».

0/2

Творческий отчет учащихся. Сочинения-миниатюры с использованием звукозаписи.

 

Числитель – теоретические, а знаменатель – практические занятия

Литература.

 

  1. Львова С.И. Уроки словесности 5-9 классы. - М.: Дрофа, 2000.
  2. Горшков А.И. Русская словесность 10-11 классы. - М.: Дрофа. 2002.
  3. Горшков А.И. Русская словесность. 10-11 классы. Сборник задач и упражнений. - М.: Дрофа, 2001.
  4. Холшевников В.Е. Анализ одного стихотворения. - Л., 1985.
  5. Крылов Л.П. Жизнь слова. Книга для учащихся старших классов. - М., 1980.
  6. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. - Л., 1978.
  7. Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка. - М., 1986.
  8. Иванчикова Е.А. Изобретательный синтаксис Достоевского // Русский язык в школе. 1981 .-№ 1.

Г.Г. Болтова

(г. Кувшиново, СОШ №1)

 

«Литературный быт пушкинской поры.

По страницам романа в стихах «Евгений Онегин»»

 

Пояснительная записка

 

Программа предпрофильного курса рассчитана на учащихся 9-х классов.

Цели и задачи данного курса:

1.                Помочь обучающимся оценить свои возможности при выборе профиля обучения.

2.                Вызвать интерес к предмету.

3.                Сориентировать учащихся на углублённое изучение предмета.

4.                Развивать интерес к отечественной истории, истории нашей культуры.

В современную филологическую науку, в том числе в школьную педагогическую практику, в последние годы вошло понятие «культурологический анализ текста», а в средних и высших учебных заведениях для студентов введён специальный курс «Культурология». Он предполагает определённый объём знаний по культуре родной страны и мира, без которого трудно представить себе современного образованного человека. Элективный курс «Литературный быт пушкинской поры. По страницам романа в стихах «Евгений Онегин»» предполагает углубление учащихся в эпоху первой половины XIX века, в «золотой век» русской культуры и литературы, в то «лучшее, что создано нами, как нацией» (М. Горький).

Художественное произведение, даже самое современное, написано особым поэтическим языком, в котором, по словам Н.М. Шанского, «живёт многое, чего нет вообще в обиходном, а имеющееся нередко оказывается совершенно иным в семантико-стилистическом отношении… Что же говорить о романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин», который предстаёт перед нами «из прекрасного далёка» первой половины XIX века с полузабытыми или  забытыми, вовсе устаревшими языковыми фактами». Поэтому помочь учащимся прочесть это произведение, воскресив хотя бы некоторые и языковые факты, и бытовые культурные реалии – задача этого элективного курса.

Выбор пал на это художественное произведение XIX века, потому что А.С. Пушкин стоит у истоков нашего национального языка, культуры. «Самый масштаб создания не был понятен даже наиболее прозорливым читателям 1820-1830 годов. Только Белинский в начале 1840 года смог определить историческое место «Евгения Онегина»», – напишет Ю.М. Лотман, подчёркивая энциклопедический характер романа А.С. Пушкина и важность погружения читателя в быт онегинской эпохи с тем, чтобы увидеть развитие языка и культуры нации. Кстати, по справедливому замечанию Ю.М. Лотмана, «непосредственное понимание текста «Евгения Онегина» было утрачено уже во второй половине XIX века». («Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий».) Значит, без специального лингвистического и филологического комментариев, что и как именно Пушкин хотел сказать читателю, адекватно понять и оценить его мы не сможем. Прокомментировать некоторые реалии эпохи, которые не поняты или пропущены читателем-учеником, – задача курса.

Объяснение этих фактов призвано развить филологические знания учащихся, помочь интерпретировать явления общественной жизни первой половины XIX века, а также способствовать совершенствованию лингвистической компетенции учащихся, в первую очередь по истории и становлению языка. «Большая группа лексически непонятных современному читателю слов в «Евгении Онегине» относится к предметам и явлениям быта как вещественного (бытовые предметы, одежда, еда, вино и пр.), так и нравственного (понятия чести, специфика этикета, правила и нормы поведения) и социального (служебная иерархия, структура общественных отношений и пр.)» (Ю.М. Лотман). Все особенности быта, этикета, отдалённые от нас почти двумя столетиями, требуют расшифровки.

«Почему Татьяна Ларина, написавшая Онегину письмо с объяснением, рискует своей честью? Почему Онегин, не желая на дуэли убивать Ленского, выстрелил первым? Что такое бал и чем он похож на парад? Почему именитые люди считали неприличным ездить в наёмной карете и когда они перестали обращать на это внимание? Когда на дверце кареты изображали два герба и что это значило? В каком порядке гости усаживались за стол во время званого обеда? И почему в порядочном обществе считалось неприличным явиться на утренний визит в бриллиантах? Всё это мелочи быта, но без них многое непонятно в произведениях Пушкина, Лермонтова, Л. Толстого. Это наша история, и история нашей культуры, поэтому быт наших предков нам интересен, в нём нет мелочей». (Марченко Н.А., старший научный сотрудник Государственного Литературного музея).  Развивать интерес к истории своих предков и предполагает этот элективный курс.

 

Учебно-тематический план

В помощь педагогу:

Образовательные стандарты

Конкурсы

Банк педагогического опыта

Новости Ассоциаций педагогов Тверской области

Антитеррористическая и антиэкстремистская деятельность

Безопасность дорожного движения

Фоторепортаж

Аттестация педагогических кадров

Методическое сопровождение образовательной деятельности

Методическое сопровождение проектов

Платные образовательные услуги

Дистанционное обучение


Copyright © 2006 ТОИУУ

Сделано в «ЛЕКО» ЛЕКО